考研大纲不仅能给你一个复习的方向,还能帮助你梳理整个知识大纲,方便学习。考研营小编为大家整理了“2025考研大纲:浙江理工大学2025年考研自命题科目 211翻译硕士(英语) 考试大纲”的相关内容,祝考研成功!
浙 江 理 工 大 学
2025年硕士学位研究生招生考试业务课考试大纲
考试科目:翻译硕士(英语) 代码:211
一、考试目的:
《翻译硕士(英语)》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。
二、考试性质与范围:
本考试是测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。
三、考试基本要求
1.具有良好的英语基本功,认知词汇量在1万以上,掌握6 000个以上的积极词汇,即能正确、熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2.能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识。
3.具有较强的英语阅读理解能力和英语写作能力。
四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
五、考试内容:
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。
I.词汇语法
1.要求
(1)词汇量要求:
考生的认知词汇量应在1万以上,其中积极词汇量为6 000以上,即能正确、熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
(2)语法要求:
考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。
题型:多项选择/改错/完形
II.阅读理解
1.要求
(1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,能理解其主旨和大意,分辨出其中的事实与细节,并理解其中的观点和隐含意义。
(2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。
2.题型
多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)
本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的
能力;对阅读速度有一定要求。
III.英语写作
1.要求
(1)考生能根据所给题目及要求撰写一篇150单词左右的说明文或应用文。该作文要求语言通顺,表意准确,结构合理,文体恰当。
(2)考生能根据所给题目及要求撰写一篇400单词左右的议论文或记叙文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。
2. 题型
(1)图表作文
(2)命题作文
《翻译硕士(英语)》考试内容一览表
序号 | 考试内容 | 题型 | 分值 | 时间 |
1 | 词汇语法 | 多项选择 / 改错 /完形 | 20 | 40 |
2 | 阅读理解 | 多 项选择 | 30 | 60 |
3 | 英语写作 | (1)说明文/应用文写作 ( 2 )议论文/记叙文写作 | 50 | 80 |
共计 | 100 | 180 |
以上就是小编整理的“2025考研大纲:浙江理工大学2025年考研自命题科目 211翻译硕士(英语) 考试大纲”的全部内容,更多关于浙江理工大学研究生考试大纲,211翻译硕士(英语)考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,希望对大家有所帮助!