考研大纲不仅能给你一个复习的方向,还能帮助你梳理整个知识大纲,方便学习。考研营小编为大家整理了“2025考研大纲:山东建筑大学2025年考研014-外国语学院 初试-《翻译硕士(英语)》考试大纲”的相关内容,祝您考研成功!
山东建筑大学
2025年研究生入学考试《翻译硕士(英语)》考试大纲
考试内容
?本考试包括以下部分:文体特色分析、词汇语法或改错、阅读理解、英汉翻译、英语写作等。总分为100分。
I.文体特点分析
1. 要求:
考生阅读一段英文段落,指出并分析其运用的修辞手法,语言表达通顺,用词正确、表达基本无误;无明显语法错误。
题型:简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查考生的文体分析能力)
II.词汇语法
1. 要求
1)词汇量要求:
考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2)语法要求:
考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。
2. 题型:
多项选择或改错题。
III. 阅读理解
1. 要求:
1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。
2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。
2. 题型:
1) 多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)
2) 简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)
本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。
IV.英汉翻译
1. 要求:
考生将一段英文或汉语翻译成汉语或英文,译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。
2. 题型:英汉翻译
V.英语写作
1. 要求:
考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。
2. 题型:命题作文
《翻译硕士英语》考试内容一览表
序号 | 考试内容 | 题型 | 分值 | 时间(分钟) |
1 | 文体特点分析 | 简答题 | 1 0 | 2 0 |
2 | 词汇语法 | 多项选择或改错 | 1 0 | 1 0 |
3 | 阅读理解 | 1) 多项选; 2) 简答题 | 3 0 | 60 |
4 | 英汉翻译 | 英汉互译 | 2 0 | 30 |
5 | 英语写作 | 命题作文 | 3 0 | 60 |
共计 | ? | ? | 100 | 180 |
?
二、参考书目
初试科目 | 参考书名 | 出版社、出版年份 | 作者 |
211翻译硕士英语 | 高级英语 | 外语教学与研究出版社,2007 复旦大学出版社,2007 | 张汉熙 |
以上就是小编整理的“2025考研大纲:山东建筑大学2025年考研014-外国语学院 初试-《翻译硕士(英语)》考试大纲”的全部内容,更多关于山东建筑大学研究生考试大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,下面我们一起来看看吧!