400-780-1011 全国统一24小时咨询服务热线

首页 > 院校资讯 > 考研大纲 >

2025考研大纲:中国石油大学(华东)2025年考研自命题科目 713 基础俄语 考试大纲

网络 270 2024-09-25 08:14:01

各位研友想知道2025中国石油大学考研各专业怎么复习?大纲是什么?请关注各院校2025硕士研究生考研大纲。今天,考研营小编整理了“2025考研大纲:中国石油大学(华东)2025年考研自命题科目 713 基础俄语 考试大纲”的相关内容,祝您考研顺利!

2025 年硕士研究生入学考试大纲

招生学院:外国语学院

考试科目名称:基础俄语

考试时长:180 分钟

招生专业:外国语言文学

考试科目代码:713

满分:150

一、考试性质、 目的与要求

《基础俄语》是全日制外国语言文学研究生入学考试的专业基础课考试科目, 其目的是考查学生是否具备进行俄罗斯文学、国情、文化学习所要求的俄语水平。

《基础俄语》旨在检查考生对俄语词汇、语法等方面基础知识的掌握程度, 以及综合运用上述知识进行阅读、翻译和写作等语言实践的能力,是一门考查俄 语语言基础及综合运用语言能力的水平考试。

二、考试范围与内容概要

(一)选择题

要求考生熟悉掌握《大学俄语(东方)》(1-8)的基本词法、句法知识。

(二)词义辨析

要求考生根据所提供的单词写出其近义词或者反义词形式。

(三)语法概念

要求考生掌握俄语语法中常用语法概念的俄文表达形式。

(四)造句

要求考生根据所给出的单词或词组造句,每题不低于 10 个单词。

(五)阅读理解

本题考查学生的语篇理解和综合分析能力。阅读材料为 2-3 篇语篇,总词汇 量为 1000-1500 词,题材涉及政治、经济、社会、文化、文学、能源、教育等领 域。

(六)翻译

本题考查学生的语言理解、组织和运用能力,分为俄译汉和汉译俄两部分, 题材涉及政治、经济、社会、文化、文学、能源、教育等领域。

(七)作文

本题考查学生的语言运用能力和思考能力,要求学生根据所给题目和要求, 用俄语撰写一篇不少于 180 词的说明文或议论文。

三、考试形式与试卷结构

(一)试卷满分值及考试时间

本试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。

(二)答题方式

答题方式为闭卷、笔试。试卷由试题和答题纸组成;答案必须写在答题纸相 应的位置上。

(三)试卷内容结构

本考试包括七个部分:选择题(20 分)、词义辨析(10 分)、语法概念(5 分)、造句(20 分)、阅读理解(40 分)、翻译(30 分)、作文(25 分)。

(四)试卷题型结构

序号

考试内容

题型及题量

分值

考试时长(分钟)

1

选择题

20

道选择题(每题

1

分)

20

20

2

词义辨析

10

道词义辨析题(每题

1

分)

10

10

3

语法概念

5

个语法概念(每题

1

分)

5

10

4

造句

10

道题(每题

2

分)

20

20

5

阅读理解

2-3

400-600

词语篇(每题

5

分)

40

40

6

翻译

1

篇俄译汉、

1

篇汉译俄(每

15

分)

30

45

7

作文

1

篇不低于

180

词的说明文

或议论文

25

35

合计

150

180

四、主要参考书目

1. 黄颖. 新编俄语语法. 北京:外语教学与研究出版社,2008.

2. 史铁强主编. 大学俄语(东方)(1-8). 北京:外语教学与研究出版社,2010.

五、样题

第一部分:选择题20 小题,每题 1 分,共 20 分)

1. Перед экзаменом Сергей делал сложные упражнения .

А . одно за другим B. одни за другими C. одну за другой D. одни за другими

2. Мама не успела и , прибежала к ней дочка .

А . входить в комнату, как B. войти в комнату, что

C. войти в комнату, как

D. входить в комнату, что

3. Сначала Андрей хотел пожить, но вдруг он . и .

А . собрался, уехал B. собрал, уехал

C. собрал, ехал

D. собрался, ехал

4. Нельзя над ошибками других .

А . смеяться

B. усмехнуться C. засмеяться

D. надсмеяться

…………

20. , пожалуйста, телевизор новым, этот телевизор уже не работает.

А . Поменяйте B. Замените

C. Меняйтесь D. Обменяй

第二部分:词义辨析10 小题,每题 1 分,共 10 分)

1. Назовите синонимы к выделенным словам .

(1) создать новый роман

…………

…………

(5) благодаря развитию экономики

2. Назовите антонимы к выделенным словам .

(6) Маша заговорила .

…………

(10) Маша ушла .

第三部分:语法概念5 小题,每题 1 分,共 5 分)

1. 第一格

2. 名词

3. 副动词

4. 及物动词

5. 定语从句

第四部分:造句10 小题,每题 2 分,共 20 分)

1. приучить кого к чему

2. обменяться чем

3. отказывать кому в чём

4. наблюдать за кем-чем

5. находиться с кем в контакте

6. внести вклад во что

7. присоединиться к чему

8. сказываться на чём

9. несмотря на что

10. следить за чем

第五部分:阅读理解(共 8 题,每题 5 分,共 40 分)

Текст 1

?Северный поток? ключевой газопровод из России в Европу с 11 по 21 июля останавливается на плановое техобслуживание . Участники европейского рынка опасаются, что это усугубит дефицит газа в регионе .

Оператор магистрали Nord Stream AG ранее сообщал, что компания остановит обе нитки газопровода для проведения профилактических работ,

включая тестирование механических компонентов и систем автоматизации .

Если объемы газа с ?? не будут переброшены на альтернативные маршруты, — при сохранении текущих темпов

потребления может столкнуться с резким ростом биржевых цен на ?голубое топливо? . За месяц газовые котировки выросли уже вдвое, на прошлой неделе впервые с марта преодолели отметку в 1900 долларов и приближались к рубежу в 2000 долларов, что в несколько раз выше средних показателей прошлых лет.

Заместить весь выпадающий объем невозможно, так как из-за

форс-мажора ограничила прием российского газа для транзита, а использовать

?Ямал — Европу? через запрещают российские контрсанкции .

Некоторые страны — среди них и высказывали

опасения, что поставки по газопроводу после окончания работ могут снизиться

или прекратиться . Ранее, в середине июня, ?? уменьшил прокачку по

магистрали примерно на 60 процентов . Тогда компания сообщила, что может поставлять в ?Северный поток? только 67 миллионов кубометров газа в сутки при плановом объеме 167 миллионов кубометров . ?Газпром? объяснил это

задержками в работе немецкой Siemens, которая из-за санкций в отношении не может вернуть из ремонта с канадского завода

газоперекачивающие агрегаты для компрессорной станции ?Портовая?, а также с выявленными техническими неисправностями двигателей .

Вопросы:

1. Что вы знаете о ?Северном потоке??

2. С чем Европа может столкнуться?

3. Почему невозможно заместить весь выпадающий объем?

4. Чего Германия и Австрия опасаются? И почему?

…………

第六部分:翻译(共 2 题,每题 15 分,共 30 分)

1. Всемирный день народонаселения отмечается ежегодно 11 июля . Эта дата утверждена ООН в 1989 году. В 2022 году этот день проводится в мире 34-й раз .

11 июля 1987 года специалисты ООН подсчитали, что на Земле проживает 5 млрд человек . Эта дата получила название ?День памяти 5 миллиардов? . Ежегодно численность жителей Земли растет, что приводит к увеличению демографических проблем и вопросу о глобальном потеплении . Причем

деятельность человека отрицательно сказывается на природных ресурсах . Чтобы не допустить гибели планеты, ООН решила сосредоточиться на сложной демографической ситуации и попытаться найти выход из сложившихся обстоятельств . Согласно информации ООН, в 2050 году на планете будет чуть меньше 10,9 миллиарда жителей . Этот показатель составит 9,3 млрд, если эффективно реализуются разработанные программы контроля рождаемости .

2. 在封控两个多月之后,从 6 1 日开始,上海全面有序复工复产复市。 在疫 情管控下上海两个多月的停摆状态对于企业尤其是中小微企业来说,意味着长时 间的低收入甚至零收入。这样一个大的经济体想要重新恢复活力,并不是非常简 单的事情。 为帮助企业,尤其是中小微企业纾困复产,上海市制定了《上海市 加快经济恢复和重振行动方案》)。《行动方案》共包括八个方面、50 条政策措施。 预计全年将为市场主体减负各类资金规模达到 3000 亿元以上,几乎占到了去年 上海整个财政收入(7700 多亿)的 40%

第七部分:作文(共 1 题,每题 25 分,共 25 分)

Тема ?Мои планы на будущее? (не меньше 180 слов)

以上就是小编整理的“2025考研大纲:中国石油大学(华东)2025年考研自命题科目 713 基础俄语 考试大纲”的全部内容,更多关于中国石油大学研究生考试大纲,713 基础俄语考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,定会对大家有所帮助!

附件: 中国石油大学2025年考研自命题科目 713 基础俄语 考试大纲.docx

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

非特殊说明,本文版权原作者,转载请注明出处

本文地址:https://www.kaoyanying.com/dagang/165477.html
关于我们
  • 关于我们
  • 产品&服务
    找院校 找专业 去提问 复试信息
    帮助中心
    • 考研营小程序

      考研营小程序

    • 考研营手机站

      考研营手机站

    • 微信公众号

      微信公众号

    • 研课网

      研课网

    商务合作 咨询电话:400-780-1011 在线客服 友情链接:2375219877