400-780-1011 全国统一24小时咨询服务热线

首页 > 院校资讯 > 考研大纲 >

2024考研大纲:宁波大学2024年考研自命题 006初试 863德汉互译 考试大纲

网络 429 2023-12-05 14:16:01

众所周知,考研大纲是全国硕士研究生考试命题的重要依据,也是考生复习备考必不可少的工具书。今天,小编为大家整理了“2024考研大纲:宁波大学2024年考研自命题 006初试 863德汉互译 考试大纲”的相关内容,祝您考研成功!

2024年宁波大学硕士研究生招生考试初试科目考 试 大 纲

科目代码、名称:

8

63

德汉互译

考试形式与试卷结构

试卷满分值及考试时间

本试卷满分为150分,考试时间为180分钟。

(二)答题方式

答题方式为闭卷、笔试。试卷由试题和答题纸组成;答案必须写在答题纸(由考点提供)相应的位置上。

(三)试卷内容结构

考试内容涵盖德译汉和汉译德两个部分。

试卷题型结构

第一部分德译汉,分为两种题型。

1.将一段德文文章译成汉语,约400-450词左右,要求译文准确、流畅、符合汉语表达方式、基本再现原作的风格。

2.将5个句子由德语译成汉语。

第二部分汉译德,分为两种题型。

1.将一段中文文章译成德语,约350-400字左右;要求译文准确、流畅、符合德文表达方式、基本再现原作的风格。

2.将5个汉语句子翻译成德语。

二、考查目标

德汉互译主要考查考生的语言综合和翻译能力。德译汉部分主要测试考生的理解能力、翻译技巧和汉语表达能力。汉译德部分主要测试考生德语基础、翻译技巧、德语表达及组织能力。

考试内容概要

1. 第一部分德译汉中的文章翻译部分,主要考察学生能否正确理解原文、掌握德语专业本科阶段应该掌握的词汇和表达方式, 同时测验考生的翻译能力和汉语表达能力。

德译汉中的句子翻译部分主要测验考生理解和翻译较为复杂的德语句型的能力。

2. 第二部分汉译德的文章部分,主要测试考生的汉语理解、翻译技巧、德语表达及组织能力。

汉译德中的句子翻译部分,主要测验考生的德文表达能力和翻译能力。

参考教材或主要参考书

实用德汉翻译教程:德汉-汉德 普通高等教育“十一五”国家级规划教材,桂乾元,同济大学出版社 2009年。

以上就是小编整理的“2024考研大纲:宁波大学2024年考研自命题 006初试 863德汉互译 考试大纲”的全部内容,更多关于宁波大学2024年考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,下面我们一起来看看吧!

附件: 宁波大学2024年考研自命题 006初试 863德汉互译 考试大纲.docx

快给朋友分享吧!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

非特殊说明,本文版权原作者,转载请注明出处

本文地址:https://www.kaoyanying.com/dagang/155751.html
关于我们
  • 关于我们
  • 产品&服务
    找院校 找专业 去提问 复试信息
    帮助中心
    • 考研营小程序

      考研营小程序

    • 考研营手机站

      考研营手机站

    • 微信公众号

      微信公众号

    • 研课网

      研课网

    商务合作 咨询电话:400-780-1011 在线客服 友情链接:2375219877