众所周知,考研大纲是全国硕士研究生考试命题的重要依据,也是考生复习备考必不可少的工具书。今天,小编为大家整理了“2023考研大纲:昆明理工大学2023年考研科目 357英语翻译基础 考试大纲”的相关内容,祝您考研顺利!
以下为《357英语翻译基础》文档文字版,内容仅供参考,详情请下载文末附件查看:
昆明理工大学 硕士研究生入学考试
《英语翻译基础》 考试大纲
第一部分 考试形式和试卷结构
一、试卷满分及考试时间
试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。
二、答题方式
答题方式为闭卷、笔试。
三、试卷内容和题型结构
序号 题 型 题 量 分值 时间(分钟)
1
词语
翻译
英译汉
15 个英文术语、缩略
语或专有名词
15
180
汉译英
15 个中文术语、缩略
语或专有名词
15
2
英汉
互译
英译汉
两 段 或 一 篇 文 章 ,
250 -350 个英文单词。
60
汉译英
两 段 或 一 篇 文 章 ,
150 -250 个汉字。
60
总计 —— —— 15 0 180
第二部分 考察的知识和范围
一、考察的知识
1. 具备一定中英文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2. 具备扎实的英、汉两种语言的基本功。
3. 具备较强的英汉 /汉英转换能力。
二、考试的范围
1. 词语翻译
要求考生较为准确地写出题中的 30 个汉 /英术语、缩略语或专有
名词的对应目的语。汉 /英文各 15 个,每个 1 分,总分 30 分。
2. 英汉互译
要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目
的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏
译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;
要 求 考 生 较 为 准 确 地 翻 译 出 所 给 的 段 落 或 者 文 章 , 英 译 汉 为
250 -350 个单词,汉译英为 150 -250 个汉字,各占 60 分,总分 120
分。
以上就是小编整理的“2023考研大纲:昆明理工大学2023年考研科目 357英语翻译基础 考试大纲”的全部内容,更多关于昆明理工大学2023年考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,定会对大家有所帮助!