朝鲜语笔译 朝鲜语口译 硕士入学考试大纲
考试科目代码及名称:362朝鲜语翻译基础
一、考试要求
本考试作为全日制MTI入学考试的专业基础课考试,旨在测试考生的韩(朝)汉互译能力。重点考察考生的韩汉双语语言能力、翻译能力以及各领域知识能力。考生应具备较扎实的双语语言基础, 掌握多领域百科知识,了解常规翻译理论, 较熟练运用翻译技巧, 能翻译CATTI3级水平的中韩(朝)文章。
二、考试内容
1.词汇翻译
2.句子翻译
3.语篇翻译
三、试卷结构(题型分值)
1. 本科目满分为150分,考试时间为180分钟。
2.题型结构
1)词汇翻译:占总分的20%
2)句子翻译:占总分的54%
3)语篇翻译:占总分的26%
四、参考书目
1.朝鲜语/韩国语笔译教材CATTI3级, 全永根等, 新世界出版社, 2020
2.朝鲜语/韩国语口译教材CATTI3级, 崔玉山, 新世界出版社, 2020